BAPTISM

lễ rửa tội

Amen, amen, tôi nói với các bạn, không ai có thể vào vương quốc của Đức Chúa Trời mà không được sinh ra bởi nước và Thánh Linh. (Giăng 3:5)

The sacrament of baptism ushers us into the divine life, cleanses us from sin, and initiates us as members of the Christian community. It is the foundation for the sacramental life.


Khi chịu phép báp têm, người chủ sự cầu nguyện trên mặt nước:

Lạy Cha, giờ đây xin hãy nhìn đến Giáo hội của Ngài với tình yêu thương và mở ấn tín cho Giáo hội nước rửa tội. Nhờ quyền năng của Chúa Thánh Thần, hãy ban cho nước này ân sủng của Con Chúa, để trong bí tích rửa tội, tất cả những người mà Chúa đã tạo dựng giống như Chúa có thể được tẩy sạch tội lỗi và được tái sinh trong sự vô tội mới nhờ nước và Thánh Thần. Chúa Thánh Thần. (Điểm đạo Kitô cho người lớn, #222A)


Được giải thoát khỏi tội lỗi

Baptism frees us from the bondage of original and actual sin. Water is poured in the name of the Father, the Son and the Holy Spirit. Today, the sacrament of baptism is often performed on infants, shortly after birth. Adult baptisms take place at the Easter Vigil through the restored Rite of Christian Initiation for Adults. Adults or children who have been baptized in a valid Christian church are not baptized again in the Catholic church. As we say in the Nicene Creed, “I confess one Baptism for the forgiveness of sins…”


The Catechism teaches:

"The fruit of Baptism, or baptismal grace, is a rich reality that includes forgiveness of original sin and all personal sins, birth into the new life by which man becomes an adoptive son of the Father, a member of Christ and a temple of the Holy Spirit. By this very fact the person baptized is incorporated into the Church, the Body of Christ, and made a sharer in the priesthood of Christ" (CCC 1279).


Baptismal Symbols

 

    Nước – Nước rửa tội gợi lại lễ rửa tội của Chúa Giêsu bởi Gioan Tẩy Giả ở sông Giođan. Nước là biểu tượng của sự thanh tẩy và đổi mới khi chúng ta bắt đầu cuộc sống mới trong Chúa Kitô. Chúng ta được rửa sạch tội lỗi. Dầu – Khi chịu phép rửa, chúng ta được xức dầu vào đời sống của Đấng Christ với tư cách là “linh mục, tiên tri và vua”. Một cây thánh giá được vẽ trên trán của ứng viên như một lời nhắc nhở rằng chúng ta là những người thừa kế Vương quốc của Thiên Chúa. Ánh sáng – Ngọn nến rửa tội được thắp sáng từ ngọn nến Vượt qua hoặc Phục sinh đứng trong nhà thờ như một dấu chỉ ánh sáng của Chúa Kitô trên thế giới. Khi chịu phép rửa, chúng ta nhận được ánh sáng của Chúa Kitô và được mời gọi chia sẻ ánh sáng này với thế giới. Áo trắng – Áo trắng được mặc cho chúng ta khi chịu phép rửa là biểu tượng cho sự chiến thắng của Chúa Kitô trước cái chết và sự phục sinh vinh quang của Người. Tương tự như vậy, chiếc áo hoặc tấm khăn màu trắng được đặt trên quan tài vào lúc chết gợi lại những lời hứa rửa tội của chúng ta và nhắc nhở chúng ta rằng chúng ta đã được định sẵn cho cuộc sống vĩnh cửu.

 

Trong khi trong những trường hợp thông thường, các bí tích trong Giáo hội Công giáo được thực hiện hợp lệ bởi một thành viên của hàng giáo sĩ được phong chức, thì trong trường hợp khẩn cấp, bất kỳ ai cũng có thể cử hành bí tích rửa tội.


In case of necessity, any person can baptize provided that he have the intention of doing that which the Church does and provided that he pour water on the candidates head while saying: “I baptize you in the name of the Father, and of the Son and of the Holy Spirit" (CCC 1284).


Lễ rửa tội cho trẻ sơ sinh

Tìm hiểu thêm

Tìm hiểu thêm
Share by: