PRAYER

Người cầu nguyện

Prayer is communion with God. Prayer can be public or personal, spoken or silent. The psalms are prayers we sing; they have been a part of the Church’s communal prayer since the earliest days of the Church. Prayer is communication with a God who loves us and desires to be in relationship with us.


Chúa Giêsu dạy chúng ta về tầm quan trọng của việc cầu nguyện. Tin Mừng ghi lại mười bảy lần Chúa Giêsu dành thời gian để cầu nguyện. Trong Kinh Thánh, Chúa Giêsu cầu nguyện thường xuyên, sáng và tối. Anh ấy cầu nguyện trong những sự kiện quan trọng trong cuộc đời mình và anh ấy cầu nguyện trước khi phục vụ những người đang cần giúp đỡ. Chúa Giêsu là mẫu gương cầu nguyện cho chúng ta.


Cầu nguyện là điều cần thiết để sống một cuộc sống Công giáo trọn vẹn. Hình thức cầu nguyện chung trung tâm của Giáo hội là Thánh lễ. Một số lời cầu nguyện truyền thống và nền tảng nhất của Giáo hội như sau:

Grace before Meals

Bless us, O Lord, and these your gifts which we are about to receive from your goodness, through Christ our Lord. Amen.


Glory to the Father

Vinh danh Chúa Cha, Chúa Con và Chúa Thánh Thần: như đã có trước vô cùng, hiện có và đến đời đời. Amen.


Lời cầu nguyện của Chúa

Lạy Cha chúng con ở trên trời, danh Cha được thánh; Nước Cha trị đến, ý Cha thể hiện dưới đất cũng như trên trời. Xin Cha cho chúng con hôm nay lương thực hằng ngày và tha nợ chúng con như chúng con cũng tha kẻ có nợ chúng con; Xin chớ để chúng tôi bị cám dỗ mà cứu chúng tôi khỏi điều ác. Amen.


Kính mừng Maria

Kính mừng Maria đầy ân sủng. Chúa ở cùng bạn. Bạn có phúc hơn mọi phụ nữ; và phúc thay con lòng Chúa, lạy Chúa Giêsu.


Holy Mary, Mother of God, pray for us sinners, now and at the hour of our death. Amen.


Hành động ăn cắp

Lạy Chúa, con xin lỗi vì tội lỗi của con bằng cả tấm lòng. Khi chọn làm điều sai trái và không làm điều tốt, tôi đã phạm tội chống lại bạn, người mà tôi yêu mến hơn hết mọi sự. Tôi chắc chắn có ý định, với sự giúp đỡ của bạn, sẽ đền tội, không phạm tội nữa và tránh bất cứ điều gì dẫn tôi đến tội lỗi. Đấng Cứu Rỗi của chúng ta là Chúa Giêsu Kitô đã chịu đau khổ và chết cho chúng ta. Nhân danh Ngài, lạy Chúa, xin thương xót.


Hail, Holy Queen

Kính mừng Nữ Vương thánh thiện, Mẹ của lòng thương xót, kính mừng sự sống, sự ngọt ngào và niềm hy vọng của chúng con. Đối với bạn, chúng tôi khóc, những đứa con của Eva; chúng tôi xin gửi đến các bạn những tiếng thở dài, than khóc trên mảnh đất lưu vong này. Vậy thì, hỡi người biện hộ nhân từ nhất, hãy hướng ánh mắt thương xót của bạn đến với chúng tôi; Cuối cùng hãy dẫn chúng tôi về nhà và cho chúng tôi thấy hoa trái phúc lành của lòng Chúa, Chúa Giêsu: Ôi sự trong sáng, Ôi yêu thương, Ôi Đức Trinh Nữ Maria ngọt ngào. Đoạn mới

Cũng có những cách cầu nguyện hiện đại. Việc trò chuyện với Chúa mỗi ngày, bất kể dùng từ ngữ hay hình thức nào, đều nuôi dưỡng mối quan hệ của chúng ta và giúp nó phát triển.

 

    Cầu nguyện thầm lặng hoặc suy niệm giúp chúng ta tập trung suy nghĩ vào lòng nhân lành của Thiên Chúa và mang lại sự đổi mới trong một thế giới ồn ào, sôi động. Lectio Divina là một cách cầu nguyện bằng Kinh Thánh. Tìm một đoạn Kinh Thánh nói với bạn. Đọc to và sau đó suy nghĩ thầm trong vài phút. Đọc lại lần nữa. Chú ý bất kỳ từ hoặc cụm từ nào gắn bó với bạn. Hãy hỏi Chúa bạn sẽ học được gì từ đoạn văn này. Hãy lắng nghe. Hãy ghi nhật ký cầu nguyện với tất cả những mong muốn, nhu cầu, suy nghĩ và suy ngẫm liên quan đến đời sống cầu nguyện của bạn.

Kinh Thánh

Người Công giáo tin rằng Kinh thánh là sự tự mặc khải của Thiên Chúa được viết một cách đầy cảm hứng và không thể sai lầm.

Đọc thêm

Thánh

Các thánh là những gương mẫu về việc bước theo Chúa Kitô; họ dạy chúng ta cách sống trung thành và thánh thiện.

Đọc thêm

Mary

Đức Maria là người vĩ đại nhất trong số các vị thánh. Trong Lễ Truyền Tin, Đức Maria đã thưa “xin vâng” với Thiên Chúa và trở thành Mẹ của Chúa Giêsu, Con Thiên Chúa vĩnh cửu nhập thể.

Đọc thêm

Share by: